Mit immer wieder neuen Meldungen zur nächsten Konsolen-Generation hat man das Gefühl, dass PS4 und Xbox 720 jederzeit angekündigt werden könnten. In den NextGen-Kanon stimmen auch die Jungs von Team Ninja ein, die bereits begonnen haben mit einigen Dingen für die nächste Generation herum zu experimentieren, wie sie im Gespräch mit VideoGamer bestätigten.
Der „Dead or Alive 5“-Producer Yohei Shimbori sprach über verschiedene Dinge, die mit der neuen Hardware gemacht werden sollen. „Es gibt viele Sachen, sowohl grafisch als auch im Kern von Kampfspielen, die wir mit der aktuellen Hardware nicht realisieren können […] Wenn wir sie euch jetzt verraten, habt ihr nichts mehr, auf das ihr euch dann freuen könnt. Aber wir verraten euch, dass es etwas ist, das nicht in DoA5 ist.“
Zukünftige Hardware soll vor allem auch signifikante Verbesserungen im Online-Part bieten. So stellt man sich vor, eine Online-Lobby einzurichten, in der es zugeht, als ob die ganze Welt in der selben Spielhalle wäre.
„Derzeit gibt es Matching-Systeme und Lobbies, wo sich die Leute treffen, aber die Anzahl der Leute dort ist begrenzt. Wir würden es gerne sehen, dass sich die ganze Welt versammeln kann, um online zu kämpfen, als ob jeder in der Welt in der selben Spielhalle wäre. Wir experimentieren derzeit mit einigen Dingen, aber wir können nichts verraten.“
„Dead or Alive 5“ erscheint im September für Xbox 360 und PlayStation 3.
Weitere Meldungen zu Allgemein, Dead or Alive 5, NextGen, Tag hinzufügen.
Diese News im PlayStation Forum diskutieren
(*) Bei Links zu Amazon, Media Markt, Saturn und einigen anderen Händlern handelt es sich in der Regel um Affiliate-Links. Bei einem Einkauf erhalten wir eine kleine Provision, mit der wir die kostenlos nutzbare Seite finanzieren können. Ihr habt dabei keine Nachteile.
Kommentare
Dreamer84
20. Juni 2012 um 12:36 Uhrich sag nur eines Sprachbarierre 😀
KennY1337
20. Juni 2012 um 13:14 UhrIntegrierter Übersetzer wäre dann wohl von Vorteil ! aber nicht google Translator
MS
20. Juni 2012 um 13:31 UhrHeute wieder Troll-Alarm? Die Übersetzung passt. Wenn der Typ etwas wirre redet, dann können wir daran nichts ändern.
Hangtit
20. Juni 2012 um 13:58 Uhr„ganze Welt in der selben Spielhalle wäre“ du Troll
MS
20. Juni 2012 um 14:14 Uhr@Hangtit
Bitte ganze Sätze. Was willst du uns mitteilen?
boddy
20. Juni 2012 um 14:56 Uhr@MS
Die meinen die Sprachbarriere in den Lobbys, der Translator müsste dann von vielen verwendet werden um überhaupt was zu raffen. Vielleicht musst du ein Stück zur Seite, dass du von der Leitung kommst.
Hangtit
20. Juni 2012 um 15:01 UhrUnsere Vorredner beziehen sich auf den Inhalt, nicht auf die Übersetzung auf play3.de
MS
20. Juni 2012 um 15:28 UhrHoppala, ganz fieses Missverständnis. Dann nehme ich alles zurück und entschuldige mich. Es hatte nur zu gut gepasst, da sich gestern einige aufregten, dass unsere Texte mit dem Google-Translator übersetzt werden. 🙂
Gehirnkrampf
20. Juni 2012 um 17:16 UhrÜbersetzer für Lobbys:
Das Problem kann man umgehen. Sprachbausteine. Definierte Aktionen in verschiedenen listen.
[Wer will][kämpfen][mit mir?]
Sowas lässt sich universal übersetzen. Grammatik egal, das versteht man schon.
redman_07
21. Juni 2012 um 00:16 Uhrviel leiber wäre mir ein kampfspiel das online NICHT ruckelt^^