Suche Login

Final Fantasy XV: Englische Lokalisierung wird möglicherweise überarbeitet

In den offiziellen Foren sorgt derzeit die englische Vertonung des kommenden Rollenspiels „Final Fantasy XV“ für Wirbel.

Im Detail geht es dabei um die Tatsache, dass diese im direkten Vergleich mit dem japanischen Original ein vollkommen anderes Bild der Charaktere zeichnet. Demnach behandelt Ignis Noctis in der japanischen Version wie einen Freund, den er bereits seit Kindestagen kennt. Mitunter nennt er diesen sogar bei seinem Spitznamen „Noct“.

Ganz anders wird das Verhältnis der beiden in der englischsprachigen Version von „Final Fantasy XV“ präsentiert. Da Ignis Noctis hier in der Regel mit „Hoheit“ anspricht und emotional spürbar auf Distanz geht, ergibt sich bei den beiden Charakteren ein ganz anderes Bild ihrer Beziehung. Mitunter könne man sogar vermuten, dass es sich bei Ignis um Noctis‘ Diener handelt.

Director Hajiime Tabata klinkte sich in die Diskussionen um die englische Vertonung ein und versicherte, dass er das Feedback der Fans aufgreifen und dieses bei den nächsten internen Meetings ansprechen wird, um eine Lösung zu finden. Ob und in welcher Form die englische Lokalisierung überarbeitet werden könnte, ließ Tabata offen.

„Final Fantasy XV“ erscheint im kommenden Jahr für die Xbox One und die PlayStation 4.

FFXV-Demo-Fight-Behemoth

Quelle: Square Enix

Weitere Meldungen zu .

Diese News im PlayStation Forum diskutieren

(*) Bei Links zu Amazon, Media Markt, Saturn und einigen anderen Händlern handelt es sich in der Regel um Affiliate-Links. Bei einem Einkauf erhalten wir eine kleine Provision, mit der wir die kostenlos nutzbare Seite finanzieren können. Ihr habt dabei keine Nachteile.

Kommentare

Old_Stallone

Old_Stallone

15. Oktober 2015 um 14:20 Uhr
Hal Emmerich

Hal Emmerich

15. Oktober 2015 um 14:48 Uhr
MrDynamite187

MrDynamite187

15. Oktober 2015 um 15:02 Uhr