Erst vor wenigen Tagen gaben Square Enix und die Entwickler der Avalanche Studios bekannt, dass der Open-World-Action-Titel „Just Cause 3“ offiziell den Gold-Status erreichte.
Somit steht dem geplanten Release am 1. Dezember nichts mehr im Wege. Um hinsichtlich der Atmosphäre nichts dem Zufall zu überlassen, setzen Square Enix beziehungsweise die Avalanche Studios auch in der deutschen Version auf bekannte Sprecher. So wird in der Rolle von „Heat“ beispielsweise niemand geringeres als Let’s Player Erik ‚Gronkh‘ Range zu hören sein.
Beim Protagonisten Rico Rodriguez setzt man ebenfalls auf einen alten Bekannten: Den deutschen Schauspieler Moritz Bleibtreu. „Rico Rodriguez ist ein klassischer Hollywood-Actionheld, mit dem man sich keinen Stress einhandeln sollte – er kämpft natürlich für die gute Sache, aber dabei fliegt dann halt schon mal einiges in die Luft. Das einzusprechen war ein Riesenspaß“, merkt dieser zu seiner Rolle an.
Anbei ein passendes Video, das Moritz Bleibtreu bei den Arbeiten an der Vertonung von „Just Cause 3“ zeigt.
Quelle: Square Enix
Weitere Meldungen zu Just Cause 3.
Diese News im PlayStation Forum diskutieren
(*) Bei Links zu Amazon, Media Markt, Saturn und einigen anderen Händlern handelt es sich in der Regel um Affiliate-Links. Bei einem Einkauf erhalten wir eine kleine Provision, mit der wir die kostenlos nutzbare Seite finanzieren können. Ihr habt dabei keine Nachteile.
Kommentare
Abracadaniel
26. Oktober 2015 um 10:46 UhrNichts gegen die Synchro, aber OmU ist das einzig wahre
samonuske
26. Oktober 2015 um 10:58 UhrDarum finde ich es gut wenn dann solche Luchen wie du auf einmal rumheulen wenn die Original snycro Japanisch ist. lach . Immer amüsant solche aussagen , wo dann nicht mal die leutz dazu stehen. lach
Abracadaniel
26. Oktober 2015 um 11:20 UhrAnimes z.B. schau ich auch immer auf japanisch mit Untertiteln. Ich schaue alles OmU
Doniaeh
26. Oktober 2015 um 11:24 UhrDa kann man ja nur auf englisch zocken, der Bleibtreu geht ma gar nicht
xjohndoex86
26. Oktober 2015 um 11:55 UhrAch, ich dachte schon, der ist untergetaucht. Könnte auch mal wieder ’nen guten Film raushauen, der Moritz.
skywalker1980
26. Oktober 2015 um 12:13 UhrJohnDoe: stimmt..
Doniaeh: stimmt nicht…
Seven Eleven
26. Oktober 2015 um 12:37 UhrGronkh youtube spasuten krebs man, brauch keiner so n müllmensch
Frauenarzt
26. Oktober 2015 um 12:41 UhrOMG, schlimmer gehts nicht.
DeezNuts
26. Oktober 2015 um 13:28 UhrNicht dieser Vogel, schlimmer wäre nur noch Till Schweiger gewesen.
Dr.DoomAltah
26. Oktober 2015 um 14:10 UhrIch weiss gar nicht was ihr für ein Problem habt, deutsche Filme sind nun mal wirklich scheisse, aber Moritz ist doch wirklich der einzige der mal nen deutschen Film abgeliefert hat, der sogar anschaubar war, das Experiment zum Beispiel. Für mich der einzige deutsche Schauspieler der charismatisch rüberkommt auf Zelluloid, hatet ruhig weiter ihr Affen^^
Nnoo1987
26. Oktober 2015 um 14:25 Uhrbleib treu
Shaft
26. Oktober 2015 um 15:43 Uhr@Doniaeh
„Da kann man ja nur auf englisch zocken, der Bleibtreu geht ma gar nicht “
dachte ich auch sofort, hab mir zur sicherheit nochmal ein interview mit ihm angeschaut. nuschelt und hat eine gewöhnliche durchschnittsstimme ohne wirklichen wiedererkennungswert. wann peilen die produzenten endlich, daß ein bekannter schauspieler noch lange kein guter synchro ist.
luciferangel8874
26. Oktober 2015 um 16:01 UhrGronkh bleibt bisher der beste mit seiner Synchrostimme.
Mosaurus
26. Oktober 2015 um 16:01 UhrImmer noch besser als Kollegah.
Nacktenschrank
26. Oktober 2015 um 16:11 UhrLebt der Synchronsprecher von Luis de Funes noch? DER sollte die Rolle sprechen (Nein! Doch! Oooh!).
Zockerfreak
26. Oktober 2015 um 17:50 UhrFinde ich gut,mir ist es ja sowieso egal wer syncronisiert,Hauptsache deutsch.
Twisted M_fan
26. Oktober 2015 um 17:55 Uhr@Nacktenschran
Laut Wikipedia hatte er einige deutsche Synchronsprecher.Deine angesprochene berühmte Szene ist natürlich legendär.
Deutsche Synchronspreche Louis de Funès wurde vor allem von Gerd Martienzen, Peter Schiff und Klaus Miedel für das deutsche Publikum synchronisiert. Weitere Sprecher waren Anton Reimer, Willi Narloch, Fred Mahr, Werner Stock, Hugo Schrader, Werner Lieven, Alfred Balthoff, Alfred Bohl, Klaus Glowalla, Horst Kempe, Manfred Lichtenfeld, Kurt Schmidtchen, Bert Brunn und Fred Maire. In Neusynchronisationen (Synchronisierung ungekürzter Filmfassungen und Erstsynchronisation allgemein unbekannter Filme) ist Michael Pan zu hören.
Eine Übersicht aller deutschen Louis-de-Funès-Synchronsprecher und -Filme enthält die Deutsche Synchronkartei.
Krawallier
26. Oktober 2015 um 18:17 UhrHat der eigentlich Sychronsprechererfahrung?
dieselstorm
27. Oktober 2015 um 10:23 Uhr@Krawallier
Bei BF4 war er auch Synchronsprecher
Frauenarzt
27. Oktober 2015 um 11:07 UhrKrawallier, das ist eben genau das Problem.
Gute Schauspieler sind nicht gleichzeitig gute Synchronsprecher.
Es hört sich auch total kacke an wenn sich Til Schweiger selbst synchronisiert.
Synchronsprechen will gelernt sein.
Man sollte echte Synchronsprecher nehmen. Wie die deutsche Stimme von Nicolas Cage, Bruce Willis, Sly Stallone und dergleichen.
Moritz Bleibtreu ist schon nicht der beste Schauspieler und Synchonsprecher ist er ja schonmal gar keiner!